■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語がぺらぺらできたらそれだけで何か仕事って出来るのかね
- 1 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:43:40.32 ID:MbSBwewv0.net
- 俺は出来ないけど
- 2 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:44:43.25 ID:eZKdQnH+p.net
- 余裕である
俺も話したい
- 3 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:45:08.18 ID:48Jsim2R0.net
- 知らんけど流石に余裕でできんじゃね?
- 4 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:45:14.64 ID:IFYQamCv0.net
- 通訳とかあるだろ
- 5 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:45:33.91 ID:esmFbthd0.net
- 英語圏行って働くという選択肢が増える
- 6 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:45:44.63 ID:MbSBwewv0.net
- >>4
通訳ってそれだけだと出来ないイメージだけれど出来るのかね
- 7 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:46:10.45 ID:CiLpOwxz0.net
- 単純に英語が出来るだけってだと難しいんじゃないか?
英語を教えられたり交渉の間に入る気遣いが出来たりとか
+で何か出来ないと
- 8 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:46:18.21 ID:+iogWwVw0.net
- 給料考えなきゃあるだろうな
- 9 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:46:37.54 ID:MQyzHcPK0.net
- 貿易事務とか
- 10 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:47:04.09 ID:bnJgjY+H0.net
- 英語が出来てもコミュ力が皆無ならどんな仕事も無理です
- 11 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:48:25.47 ID:7U64mu9Xd.net
- 日本語ペラペラできても仕事できないんだから英語でもかわらんよ
- 12 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:49:40.07 ID:5CaPRu6j0.net
- まぁまぁ話せるけど頭空っぽだからどこも雇ってくれないだろうな俺なんて
- 13 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:50:02.56 ID:XvNud3lO0.net
- 仕事できる人が英語もよろしくね、となって四苦八苦する例はあるみたいだね。
ただ外人リーマンいわく「英語ができる日本人ほど信用するな」と言われてるらしい。
見事に反比例してるのだそうな。大学で留学経験者とか特に。
- 14 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:51:01.62 ID:E5tddwB40.net
- 塾教師
- 15 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:51:13.90 ID:tJkMUJUXa.net
- >>6
できるわけないじゃん
通訳って会社や商談の秘密を知る立場になるんだぞ
社会経験なさすぎだろお前
- 16 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:51:59.38 ID:Rlq4bAvs0.net
- 英語なんて言葉なんだ
- 17 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:52:06.58 ID:K+T0XApV0.net
- そこそこできるくらいじゃ仕事なんてないよねえ
- 18 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:52:11.32 ID:7U64mu9Xd.net
- それは>>4に言ってやれよ
- 19 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:52:17.18 ID:E3vzZXZE0.net
- >>13
「将来は英語しゃべれる仕事がしたい!」なんて地雷そのものだよな
- 20 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:52:22.83 ID:CiLpOwxz0.net
- >>15
まぁそうかっかするなよ…
- 21 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:53:05.46 ID:6msHBcSr0.net
- >>15
カルシウム取れよ
- 22 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:53:31.72 ID:K+T0XApV0.net
- じゃあ中国語だったらどうだろうか
- 23 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:54:40.18 ID:CiLpOwxz0.net
- >>22
自分が採用する立場になって考えて見ればいいよ
- 24 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:58:57.61 ID:jYm140ED0.net
- 英語より他の外国語の方が良さげだな
特に2020年
- 25 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:59:01.08 ID:MbSBwewv0.net
- >>15
なんかごめん・・・
- 26 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 10:59:07.24 ID:SmMpIk8OM.net
- 英語はツールって事すら理解できてない奴が仕事なんかできるわけないぞ
- 27 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:00:21.20 ID:6noR0A3Fa.net
- 話す奴の意図をその場で汲み取らないといかんのだから
通訳やるなら顧客にあわせた専門知識もないとどうにもならん
リアルタイム性のない翻訳業にしたって書いてあることが理解できなきゃ訳せるわけないんだから
ある程度の勉強は必須
http://www.hicareer.jp/faq/
- 28 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:01:16.29 ID:eUDZKtlZ0.net
- VIPで知った風な事言ってかっこいい
そう感じられるのって、よっぽど現実では抑圧された生活を送ってるんだろうな
- 29 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:03:57.65 ID:CiLpOwxz0.net
- >>27
昔中学校の頃かOBでもと外務省の通訳やってた人が
講演に来た時に聞いた話だけど
通訳の中でも外務省の通訳が一番大変らしい
理由は政治家の通訳とかするときに日本の政治家は挨拶とかで無駄に長い話したりとか
だらだらと同じ話するからそういうバランスを考えて訳さないといけないから
めちゃめちゃ国語力必要って言ってたわ
更にちょっとした誤訳が外交問題になるからめっちゃ緊張するし
- 30 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:04:56.34 ID:GdTFSbIY0.net
- マジレスすると漫画の翻訳が金になるぞ
ニュアンスの翻訳(しかも噴出し内に収める)って
よっぽどのネイティブセンスがないとできないから
常に人を求めてる
日常会話ぺらぺらレベルなら諦めろ
- 31 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:06:54.49 ID:FmDlGiqPp.net
- リスニングしかできない俺は使えますか
- 32 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:07:09.37 ID:pRCSX2Sj0.net
- >>28
自分から情報を欲してアクセスしてきたくせに気に入らないレスがあると腐すお前に圧倒されるわ
- 33 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:07:29.83 ID:CiLpOwxz0.net
- >>31
アウトプットもしてもらわないとどうしようもないので
がんばって勉強しましょう
- 34 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:11:06.96 ID:pLX5nQlT0.net
- 翻訳はセンスいるって聞いたけど
- 35 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:15:58.89 ID:PJZD6eD6p.net
- 話せるだけでアドバンテージだよな
- 36 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2015/01/25(日) 11:22:44.32 ID:6noR0A3Fa.net
- >>29
そういう本番での苦労以外に
各国情勢や日本と相手国の関係全て頭に入れたり
こちらの出席者と会談相手の経歴・立場等リサーチして頭に入れたり
政治用語や会話に使われそうな固有名詞を頭に叩き込んだり
世間話にも対応できるよう広く浅い知識やニュース、一般教養フォローしたり
etc.etc..
外務省の通訳なら普通にこなせてるんだろうけど
一般人からするとそこに至るまでの労力の方がハードル高いと思う
総レス数 36
8 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★