2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

This thread is my diary. Please check and correct my English.

1 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:36:25.766 ID:OQ/pV5OG0.net
Today, I went to shopping mall and bought some clothes and a bag.
The bag is something to use for trip (1~2 days), so the size is so big.
At first, when I saw it, I thought this is too big!! However, more I saw it, more it looked cool for me.
That's why I decided to buy it.
Oh, I was forgetting to explain some clothes I bought.
SOMOSOMO(sorry, I don't know how to say this words in English), I went there to buy some spring wearings, particularly parker and T-shirt.
However what I bought was only T-shirt!! Why that market didn't sell good parkers for me! MAA(sorry again, I don't know ...) this statement is my WAGAMAMA(sorry...).
I wish tomorrow is better than today!

2 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:37:26.769 ID:0Segn7Ea0.net
Fack you.

3 :奈緒 ◆7aODNHGCMKRU :2016/05/01(日) 00:38:34.008 ID:B9k2t+TLp.net
SOMOSOMO is “in the first place”

4 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:38:59.900 ID:OQ/pV5OG0.net
>>3
Thank you.

5 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:42:13.203 ID:d894CTuGM.net
>>2
これってわざと?

6 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:43:23.093 ID:d894CTuGM.net
そもそもってActuallyとかでいいんじゃね?
よく外人がつかう

7 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:43:46.001 ID:rsTxj1DV0.net
明日は今日よりも良いことがありますようにまで読んだ

8 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:43:53.739 ID:OQ/pV5OG0.net
実際、みたいなニュアンスなのかな

9 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:44:12.739 ID:OQ/pV5OG0.net
>>7
Thank you!!

10 :奈緒 ◆7aODNHGCMKRU :2016/05/01(日) 00:44:19.670 ID:B9k2t+TLp.net
>>6
いいと思う

11 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:44:46.468 ID:OQ/pV5OG0.net
じゃあin the factとかでもいいのん?

12 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:45:27.223 ID:U5xdnxze0.net
actuallyがいいと思う

13 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:45:53.009 ID:U5xdnxze0.net
もう書いてあったか

14 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:46:51.881 ID:OQ/pV5OG0.net
大学いくまではReadingだけでよかった(英作はあったが)けど大学入ってからはwritingとspeaking、Listeningが必要になってきて大変だわ

15 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:51:41.116 ID:Fw9J5KYwp.net
そもそも初っ端から間違ってるやん

go to shoppingじゃなく
go shopping

16 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:52:35.020 ID:OQ/pV5OG0.net
>>15
やっちまった
shoppingしながら行ったことになってるな

17 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 00:59:06.717 ID:Y56V8F8g0.net
俺1じゃないからわかんないけど
went to a shopping mallって言いたかったんじゃないの?

18 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 01:00:53.660 ID:Pyj0I77Md.net
>>2
Oh, miss spell.

19 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 01:02:51.723 ID:Pyj0I77Md.net
more more 構文ってthe moreじゃなかったっけ?うろ覚え

20 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/05/01(日) 01:08:01.282 ID:OQ/pV5OG0.net
>>17
そうそう
だから別によかったのかな

総レス数 20
4 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★