2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

俺「英語勉強しよ」 本「He left office」 俺「”彼は退社した”」 本「”彼は退職した”」 俺「は?」

1 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:35:24.530 ID:I/mWz7lA0.net
本「He left the office」

俺「”彼は退職した”」

本「”彼は退社した”」



俺は英語をあきらめた

2 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:36:37.423 ID:psDjkUSs0.net
なるほど

3 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:36:43.920 ID:Y7RImeeY0.net
俺「あっぷる!」

本「アポォゥ」


俺は中学をやめた

4 :アンモナイト ◆XOZROOOKGo :2016/08/10(水) 14:37:29.266 ID:JIzMIR5x0.net
I give up the English

5 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:37:34.171 ID:7p0KvfMQ0.net
なるほどな

6 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:37:58.846 ID:x9ehCxUn0.net
Theは定冠詞だからな

7 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:39:02.674 ID:sbtAy1Wya.net
俺「彼の左はオフィスだ」

8 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:39:31.470 ID:kbWDqQrW0.net
本「I'm home」
わたし「私は家です」
訳「私は家にいます」
わたしは諦めた

9 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:40:06.446 ID:/QX9WWJ80.net
冠詞とか前置詞の使い方の勉強飛ばした奴って英語苦手になるよな

10 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:42:03.646 ID:yT9CcQkS0.net
I'm Thom
私はトムです

11 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:43:12.390 ID:PxG3v8+90.net
日本語にするからわからなくなる

12 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:43:18.524 ID:x9ehCxUn0.net
I am tomb

私は墓です

13 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:44:43.417 ID:zNuz24hN0.net
I am a penのaとか一つのものとかってなんだよで詰んだ

14 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:45:49.502 ID:7p0KvfMQ0.net
>>10
ソムだろそれ

15 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:47:33.512 ID:U9EtUlEGd.net
>>8
ワイ「ただいま」

16 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:48:22.342 ID:psDjkUSs0.net
He did not leave office, but the office.

17 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:50:02.349 ID:PUWuXb7Y0.net
そういうのはネイティブの人も困惑してそう
つうか退社って退職の意味で使う事もあるよな
日本語だけでも困惑する

18 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:50:10.343 ID:+xo1ShHn0.net
えっ彼の左は会社です じゃないのか

19 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:51:04.019 ID:rUJPBjm7a.net
enough!!!!!!

20 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:52:04.616 ID:spB6XESY0.net
彼はリフトの会社に勤めていますだろ

21 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:52:20.655 ID:wDYkgPTw0.net
英語は社会人になってからスキマ時間に勉強するのが楽だからやり直してだいぶましになったけど学生時代はこのレベルだったから気持はよく分かる

22 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:52:39.315 ID:U9EtUlEGd.net
>>19
江野「ウグフ……」

23 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:52:53.743 ID:IiIawO6/0.net
ぼく「変態」
本「HENTAI」

ぼく「過労死」
本「KAROSHI」

ぼく「もう渡米できるレベルだな」

24 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:52:54.525 ID:3/pnGxza0.net
勉強してくとその単語の語感がだんだんわかってくるよね

25 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:57:35.364 ID:mpAQNTscK.net
ぶっちゃけ外人が使う英語って文法とか意味めちゃくちゃだよな

26 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:58:19.706 ID:Fof/iCv70.net
英語は英語のまま理解した方が楽だよな

27 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 14:58:34.261 ID:vdK8cyOca.net
>>25
知ってる上で文法通りだとお堅いから崩してるだけだぞ

28 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:00:08.017 ID:U9EtUlEGd.net
>>27
とりまファック入れ奴はたぶん知らない

29 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:00:30.153 ID:sfTUOeLVa.net
日本語に訳すなだからわからなくなる

もともと違う言語だから細かいとこに齟齬が出る

30 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:01:34.200 ID:MAevyPSl0.net
ご注文は?
僕はハンバーグ!

これを英語にしてくれ
意訳は認めない

31 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:02:50.413 ID:vdK8cyOca.net
>>26
わかる
なんで日本語と一緒くたにしたがるのか分からん
英語の仕組みを知るしか無いよな

32 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:04:15.772 ID:edc78llZF.net
>>27
その通りだよな。
英語が苦手な日本人が文法を崩して喋っていたとしてもただの頭の悪い奴でしかないからな

33 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:04:53.845 ID:hgZnPEoU0.net
>>30
order?
rabbit!

34 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:05:01.900 ID:Tj0oHfRzd.net
Hamburg 3 and orange juice 1, Please.

35 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:05:44.859 ID:hgZnPEoU0.net
ハンバーグは英語じゃないぞ

36 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:07:54.033 ID:MAevyPSl0.net
>>33
ぴょんぴょんしません

37 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:08:05.152 ID:j1gU8Jid0.net
みーと…みんち…あー、ぼーる…べいくぷりーず

38 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:11:32.750 ID:MAevyPSl0.net
>>35
そういう話じゃない

39 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:12:50.779 ID:+N33JWPk0.net
夏に英語勉強するつもりなんだが良い勉強法は?

40 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:13:12.479 ID:P/X0RmYBd.net
こんなの文脈によるだろ

41 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:15:17.041 ID:vdK8cyOca.net
>>38
英語でハンバーグをhamburgという事はほとんど無いぞ

42 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:23:53.565 ID:WDXJY3HCd.net
英語と英会話は違うって海外行って思ったんだ…圧倒的スラング

43 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:24:29.552 ID:MAevyPSl0.net
>>41
そういう話でもない

44 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:27:09.541 ID:z0UBzYe30.net
Um hamburger por favor

45 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 15:31:42.767 ID:gtSgvxwm0.net
>>30
Can I have your order?
Well, I have a burger.

46 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 16:45:12.936 ID:MAevyPSl0.net
>>45
私なんて言ってないのにIが入ってるし
haveなんてどっから湧いてでたの
意訳禁止だといっただろ

47 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 16:46:33.880 ID:U9EtUlEGd.net
>>45
my order is justice

48 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 16:48:13.536 ID:isIcNade0.net
彼は職場を後にした

49 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 16:48:30.803 ID:y6FvqE2w0.net
theは特定の何かを指す時に使う

50 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 18:37:23.215 ID:TBe/WijX0.net
特定の職場を去るから退勤とは考えられないの?
無冠詞ってその建物の役割そのもののときとかに使われたっけ
go to schoolとか

51 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 19:05:27.083 ID:3wVXAYYWd.net
本「alter=オルター」
本「native=ネイティブ」

age「alternative=オルタネイティブ!」

本「オータナティブ」

人類は地球を捨てた

52 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 22:24:01.249 ID:oyxv0wHL0.net
冠詞がない名詞ってのは概念的なもんを指すから
officeって概念から去ったと考えたら退職になるし、
the officeにしたら実体を伴ったものになるから、
退社したになる

理屈しってれば簡単なんだけど、そういうこと教えないんだよね

53 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 22:29:02.810 ID:psDjkUSs0.net
比喩と考えていいのか?

54 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 22:32:12.979 ID:oR/KLc+g6.net
go to the school (話題に挙がってたその)学校に行く(※目的はなんでも構わない)
go to school 登校する(※授業を受けるという目的のために)

55 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/10(水) 22:40:11.949 ID:aDyNA9R+0.net
日本人に向かって話してくる奴なんてretireってしか言わないから安心しろ

56 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/11(木) 00:27:08.763 ID:xXBwdYac0.net
>>52
じゃあ俺がBig my penisって言ったらそれは「僕の巨大こけし」ぐらいの奥ゆかしい表現になるってことか

57 :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします:2016/08/11(木) 00:31:32.192 ID:2rVlMDuc0.net
俺「日本語勉強しよ」
辞書「閉店とは店をとじて商売をやめること」
俺「ほーん」
辞書「または店をしめてその日の業務を終えること」
俺「」

俺は日本語を諦めた

58 :以下、VIPがお送りします:2016/08/11(木) 04:12:53.07 ID:MhPvMfiY3
>>46
haveって色々なシチュエーションに使える便利な単語なんやで。
普通レストラン行くと May I take your order? か What would you like to order?かアイコンタクトで店員が来ると Are you ready?(to order?)って聞かれるけど直訳なら 「Order?」「I'll take a hamburger stake.」じゃないの?
haveすら使わせてくれないなら本当に小さい子供かメキシカンみたいに Me take a hamburger stake. じゃダメか?www

総レス数 58
11 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★