■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国語勉強中ぼく氏、「アイヤ!」は実在するが「〜アル!」は存在しないと気付く
- 1 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:43:24.906 ID:oWU539ue0.net
- 誰だよ「〜アル!」とか言い出して定着させたの(´・ω・`)
- 2 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:44:05.909 ID:vWfUeFPM0.net
- スレ立てることか?
- 3 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:44:25.119 ID:0YyhwfnF0.net
- そんなことある?
- 4 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:44:40.435 ID:oBTw5g440.net
- だいたいゼンジー北京のせい
- 5 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:44:43.801 ID:+GkebzGcM.net
- マジレスするとそれ日本語の有るが元らしいぞ
- 6 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:45:05.932 ID:2+iq2AD10.net
- 2は?
- 7 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:45:15.299 ID:ax97XFX60.net
- 「〜アル!」は中国人が日本で作った日本語なので中国語にあるわけが無い
- 8 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:45:20.399 ID:JkaxPdTN0.net
- あるあるよ
- 9 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:45:23.301 ID:UwZKgeyI0.net
- 日本語の語尾が分からない中国人に教えたんじゃなかったっけ?アルをつけとけばなんとかなるみたいな
- 10 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:45:35.331 ID:JkaxPdTN0.net
- 協和語
- 11 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:46:22.393 ID:oWU539ue0.net
- 発音としは「二」に近いけどね
麻雀の二盃口は「リャンペーコー」と言うから、またそれとも発音違うけど
- 12 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:46:42.742 ID:4FAlD1DW0.net
- いーあるさんすーうーりゅーちー!
- 13 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:48:12.697 ID:NJ1W+I+Ra.net
- アルは日本語として使ってんだろ
- 14 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:48:17.146 ID:QCsJA37Ma.net
- 二盃口は発音通りに書いたら両盃口なんだろうなあ
- 15 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2019/01/09(水) 22:54:57.175 ID:oBTw5g440.net
- >>9
ある手品芸人が、昭和の手品の「種も仕掛けもございません」を
「種も仕掛けも…少しございます」にして笑いをとろうとしたけど
絶望的に喋りが下手で受けなくて悩んでたところ
たまたま中華料理屋で中国人の喋り真似したら受けるかもと思いついて
「タネモシカケモ、チョトアルヨ!」
にしたら受けて人気が出て
そのまま中国人風芸人になって、芸名もゼンジー北京にして
喋りの最後にこの「アルヨ」をつけるようになったのが始まり、だと思う
総レス数 15
3 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★