■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
三国志シリーズのアニメやゲーム←2000年前の中国の話を現代の日本人が和訳してるのに何故か戦国時代風の口調なのは何故か
- 1 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 21:52:15.952 ID:NiVFJKjn0.net
- ほう、余に勝てると申すか…フッ
- 2 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 21:55:10.146 ID:i4L8jOcV0.net
- 1000000歩譲って大昔の中国の言葉でストーリーとか会話作れる人間が
現代日本にどれだけ居るんだよ
- 3 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 21:56:25.045 ID:NiVFJKjn0.net
- >>2
いや現代語風でいいじゃん
- 4 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 21:59:08 ID:i4L8jOcV0.net
- >>3
日本語で少しでもソッチに寄せるときに適してるってだけだろ
- 5 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 21:59:55 ID:2fCq6gYYa.net
- 戦国時代風現代語なんだけど
- 6 :以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします:2020/02/26(水) 22:01:05 ID:Ifiqf9rd0.net
- 一方、更に前のキングダムは現代語
総レス数 6
2 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★